Без приличного путеводителя. Пока.
…Ну, “здравствуйте, приехали”… После позднеровского “В Германии нет кухни”, возмутить меня довольно трудно. А тут, как-то раз, анализируя/рецензируя имеющиеся на сегодня русские издания для одного дюссельдорфского уважаемого издательского дома (по “путеводительному” делу готовлюсь разговоры вести*), читаю с содроганием в (их собственной) аннотации к книжке “Полиглота“:
“Путеводитель Кельн, Бонн, Дюссельдорф
Русский гид выглядит так:
- общая информация о стране (городе) – история, культура, кухня и т.д.;
- описание крупнейших городов;
- маршруты по стране или по городу.Путеводитель отличается целым рядом достоинств:
- компактность и относительная легкость. Он тонкий, по сравнению со многими другими изданиями и не занимает много места…- описание городов:
- Кельн. Под сенью великого собора.
- Бонн, в течение четырех десятилетий столица могущественной ФРГ, а ныне обычный городок, старается теперь сохранить и свою представительность, и провинциальный уют.
- Дюссельдорф. Город без свойств.
И всё, точка! Город… без чего? Что вы говорите??? Вот как, “постарались”. Очень познавательно: в тонкой книжке три города (про Дюссельдорф – восемь страниц), с предисловием из трёх слов к очаровательному и столичному Дюссельдорфу:
“Город без свойств”
..?
А теперь “почувствуйте разницу”(с) – что о Дюссельдорфе (обзорно) вещает миру издательский дом “КоммерсантЪ” – очень уважаю их:
“Дюссельдорф — город полетов артистической, прежде всего архитектурной мысли. Но Дюссельдорф не гнёт своим дизайном. Это город спокойный как лес, располагающий, как диван. Хороший немецкий город для интеллигентных людей среднего возраста и минимум одного высшего образования. … И люди здесь с какими-то особенными немецкими лицами. Жители Дюссельдорфа всё время смеются или улыбаются. Ни грамма немецкой сумрачности…”
———————–
*Поговорила с издательством. Так я побывала вчера в кабинете Настоящего Издателя. Он не присутствовал, но взглянуть, как наполнен большой кабинет книгами и журналами – целая библиотека, но не сильно больше моей рабоче-кабинетной))))
Результатов пока и нет (но будут-будут))), это же было “вступительно”. Я рассказала, как “хотелось бы, как вижу и считаю нужным” и на что я способна. Представитель издательства убедилась, что творят другие что я на “многое” способна и они теперь будут переосмыслять, посмотрим-подождём…